随着孩子开始上学,我发现她的中文以肉眼可见的速度在倒退。为了让孩子能够说中文,我火速在京东上开始给孩子买中文读物。今天就分享一下那些不太推荐的中文读物吧!
1、小猫当当
不知道为什么,我个人对日本作家的作品不怎么感冒。鉴于孩子的中文水平不高,我偏向于买字数少的绘本。看网上介绍说女孩子喜欢这套,我想着孩子喜欢猫就买了。结果,作者的脑回路我不太理解。。。什么把痛痛(伤口)仍给痛痛怪兽啦,什么怪兽村和怪兽一起玩啦。。。孩子看着觉得幼稚,故事本身没什么深度,我感觉语言也算不上流畅,可能是译本的原因,就更谈不上文采了。总之,没什么效果的一套书,正在考虑扔掉以免占地方。
2、宝宝学说话
也是一套打算处理掉的书。这套书的绘画没什么吸引力,文字又很少,完全靠大人讲解,我觉得同样的字词还是在绘本里学的更快。而且,有一些陈旧感,里面提到的有一些东西我可以理解,但对于在美国长大的孩子来说太陌生了。所以,孩子不肯翻,我也就懒得给她讲了。
3、看图识字
当时为了教孩子认汉字买了好几本,图就没有了,因为书都已经扔了。本来,对于平时不说中文的孩子来说,学中文就像学了个外语。我女儿给她读绘本还可以,但是这种认字书总有点说教的感觉,她很不喜欢。加上有些内容她根本没见接触过(比如军人、地名等),因此不容易理解。所以,我改用识字卡片教她了。
4、尿裤子男孩(两本)
又是日本作家的书。。。当时看介绍说的天花乱坠的就买了,结果,我不喜欢,但是我女儿喜欢。
这两本书并不是讲述了一个故事,而是以幼童自述的方式把很多无厘头的想象堆在一起。像《我的橡皮筋不给你》,就是小姑娘捡了妈妈落在地上的一个橡皮筋,然后开心于终于有了属于自己的东西而引发的一系列想象,什么拿它打败外星人,捆坏人等等。可问题是,对于一个玩具偏多的孩子,根本不能理解书中女孩的想法,只是单纯的觉得她很搞笑而已。《尿裤子男孩》也是,读完了也没明白是个啥。故事很简单,一个小男孩老是漏尿,他怕妈妈骂,于是出去转了一圈,冒出了很多想法,然后回家,又尿了,这是爷爷来了,告诉他自己也会漏尿,全书就在妈妈的一脸黑线中结束了。我给孩子读的时候也是感觉一脸黑线,尴尬中没感觉到童趣,实在是一套不愿意给娃读的书。
5、十只小猫出门去
孩子喜欢猫就买了,结果,内容上感觉有些糊弄。书的立意是不错的,从十只猫开始,每一页减少一只以便让孩子理解减法的含义。这种书的文字虽然不多,可是,做为中文原创绘本,没有翻译的束缚,为什么不能押韵一点,至少让孩子听起来朗朗上口吧。我读着都觉得拗口,每一页的关联也比较勉强。大宝觉得幼稚就给二宝读,结果俩孩子都更喜欢其他短小押韵的英文绘本。唯一的兴趣点就是扣上面的猫,在老母亲极力的收拾下还是少了快一半。。。正在考虑要不要处理掉好给其他绘本腾地方。
6、黄色魔法车
这是一本只读过一次的书,所以故事讲的啥已经记不大清了。读完最大的感受就是庆幸这套书只买了一本。。。本来觉得大宝很喜欢美人鱼,应该会愿意看,结果这本书孩子听了一遍就扔一边了,当然,我也不愿意再拿给她读,于是就闲置在那了。反正印象中故事编的很一般,翻译的就更一般了,连绘画也没什么格外出彩的地方。
以上分享的绘本纯属个人观点,第一次发文还望多多指正!
君君提示:你也可以发布优质内容,点此查看详情 >>
本文著作权归作者本人和北美省钱快报共同所有,未经许可不得转载。长文章仅代表作者看法,如有更多内容分享或是对文中观点有不同见解,省钱快报欢迎您的投稿。