在国外生娃养娃都会遇到语言学习问题,今天给大家推荐一本书,Maximize Your Child's Bilingual Ability,作者Adam Beck。作者本人母语是英文,和日本太太结婚后移居日本,生了两个孩子。他的目标是,让孩子能够像母语一样使用日文和英文,这个目标后来也达成了。他还创建了一个关于这个主题的网站,致力于帮助和他相似的bilingual家庭。
书中介绍了很多关于从小培养孩子语言能力的小方法,都是比较具体细节的东西,大多基于作者自己的生活。因为夫人并不会太多英文,他也不懂太多日文,所以在教孩子英文的过程中,作者自己扮演了全部的角色,积累了非常多实用的经验。让孩子听懂或者会说两种语言并不难,但是能够达到native speaker的标准,词汇量和阅读都没有障碍其实很难,需要家长付出非常多的努力。书中的实用经验非常多,我觉得大家可以选择性的参考(get inspired!),不需要照搬照套,毕竟作者是在家工作,和孩子相处的时间非常多。
作为一个语言文学专业的研究僧,我期待能够让娃以后像native speaker一样熟练使用中文和英文。作者在书中讲得一段话我非常认同,培养双语宝宝是一项有利于人类历史进程的伟大工作。熟练运用代表东西方文化的这两种语言,其实是一个理解不同文化、促进文化沟通的过程。求同存异共同进步虽然目前看来是美好的幻想,但如果每个有能力的个体都向着这个理想努力,说不定真的会有这一天呢?
@BigMonkey123 @淘气小白 最后随便艾特两个宝妈~ 希望小公举们都能开心健康地长大😘
最新评论 25
:收藏了,加入书单
:😊😊😊
:谢谢宝宝分享!对这方面一直很好奇,要去找这本书看看啦!
:可以的,这本书特别好读🤗
:科学育娃呀👍
:主要是娃开口晚,那时候我特担心就找了很多书看😆 。。
:每次种草都很赞
:🤗谢谢~真心推荐
:双语训练真的是好漫长的过程,尤其是native水准感觉更难🤣🤣
:是的…看了别人成功的经验多少能得到一点启发😊
:哇 买了买了!正好需要
:嘿嘿,真心推荐~信息量很大但是又好读,希望你能喜欢😊
:不会英文的文盲路过…😭
回复 @Ariaanna:哈哈哈,我们哥哥会300多个汉字啦!下个月终于可以去上学了,不然天天在家对着妹妹瞎说英文,我也不知道说的对还是错🤣
:纳尼?那就让你老公看!!🤣 我就逼我老公看来着,他先还不愿意,后来觉得写的不错~